تبليغاتX
::::جوان بلوچ::::

::::جوان بلوچ::::

:::::به وبلاگ من خوش آمدید::::

نشریه تایمز آنلاین با توجه به محتوی وب سایتهای آموزشی و میزان اعتبار مطالب آنها به معرفی 10 وب سایت برتر آموزشی پرداخته است که هر یک به گونه ای در آموزش و اطلاع رسانی به انسانها نقش اساسی به عهده دارند. به گزارش خبرگزاری مهر، در گذشته شیوه های متفاوتی برای جمع آوری اطلاعات درباره مباحث مختلف علمی وجود داشت که اکثر آنها بسیار محدود و ناکامل بودند. با گسترش اینترنت در ریشه های زندگی مدرن، این ابزار جایگزینی وسیع و قابل اطمینان برای منابع قدیمی و دایره المعارفها شد که از سرعت و تعامل بالاتری نیز برخوردار است.
امروزه اینترنت در کنار تمامی کاربردهایش ابزاری آموزشی نیز به شمار می رود که بسیاری از دانشجویان و دانش آموزان از آن به عنوان مرجع اطلاعاتی و آموزشی برای انجام تکالیف و پروژه های خود بهره می برند. نشریه تایمز آنلاین نیز بر همین اساس لیستی از 10 وب سایت آموزشی برتر را از دیدگاه خود ارائه کرده است.


نشنال جئوگرافیک (nationalgeographic.com): نشریه ای که دامنه وسیعی از اطلاعات علمی را از فضا و محیط زیست تا حیوانات و جهان موسیقی در خود می گنجاند، اما مهمتر از همه این نشریه اشتیاق زیستن را در جهان گسترش می دهد و با استفاده از آن به بهبود شرایط محیط زیست کمک می کند.


ناسا (www.nasa.gov): فایلهای ویدیویی، فایلهای صوتی خبری، آرشیو عظیم تصویری، فایلهای تصویری سه بعدی و پرونده هایی در رابطه با ماموریتهای فضایی اطلاعاتی هستند که می توان در این وب سایت جستجو کرد. این سایت می تواند کاملترین اطلاعات را در اختیار علاقمندان به علوم فضایی قرار دهد.


ابزارها چگونه کار می کنند (howstuffworks.com): این وب سایت مقالات حرفه ای درباره عملکرد هر پدیده و ابزار از رایانه ها و خودروها گرفته تا جزئی ترین ابزار و پدیده ها را ارائه کرده و دارای صدها فایل ویدیویی برای نمایش تجربیات مختلف علمی است.


دیسکاوری (discovery.com): این وب سایت بیشتر بر موضوعاتی مانند محیط زیست، باستان شناسی، انسان، دایناسورها، فضا و تکنولوژی تمرکز داشته و فایلهای تصویری و صوتی فراوانی را برای استفاده علاقمندان بر روی شبکه قرار داده است.


مجله آنلاین اسمیتسونیان (smithsonianmag.com): موسسه اسمیتسونیان در واشنگتن یکی از بزرگترین مجتمع های موزه در جهان به شمار می رود و مجله آنلاین آن رقیبی جدی برای نشنال جئوگرافی شناخته می شود. این وب سایت منبعی غنی از مطالب علمی ارزشمند و معتبر است.


سایت طبیعت بی بی سی (bbc.co.uk/nature): یکی از برترین میکرو سایتهای بی بی سی به شمار می رود که مجموعه ای ساده از فایلهای ویدیویی را در خود جا داده است. تصاویر متحرک بیش از 370 جانور در این وب سایت یافته شده و می توان از طریق ابزاری خاص به صدای پای آنها نیز گوش فرا داد.


ted.com: تد نام سازمان بزرگی است که افراد مختلف را از سرتاسر جهان به کنفرانسی دعوت می کند تا نظریات خود را درباره جهان، فناوری، طراحی و دیگر حوزه های علمی و هنری با یکدیگر در میان بگذارند. آرشیو فیلمهای این کنفرانسها را می توان در وب سایت این سازمان مشاهده کرد. این وب سایت مطالب خود را در زبانهای مختلف از جمله فارسی ارائه می کند.


arkive.org: تصاویری از حیات بر روی زمین عنوان کلی اطلاعات و فایلهایی است که درباره حیات وحش و محیط زیست بر روی این وب سایت قرار گرفته است. گونه های منقرض شده جانوران در این سایت در اولویت قرار دارند و به گفته این سایت، این جانداران را تنها می توان در arkive زنده و سالم مشاهده کرد.


historytoday.com: در صورتی که به صورت رایگان به عضویت این سایت در آیید می توانید به صدها مقاله معتبر از مجلات مشهور دسترسی پیدا کنید. این مقالات در بخشهای مختلف طبقه بندی شده اند و با وجود رتبه بندی های آکادمیک معتبر خواندن آنها بسیار ساده است.
pbs.org: دامنه فعالیتهای این شبکه و وب سایت علوم، هنر و تاریخ است و بر روی آن می توان فایلهای ویدیویی ارزشمندی را درباره موضوعات علمی مورد نظر مشاهده کرد.



+نوشته شده در شنبه نهم آبان 1388ساعت8:49توسط محمد | |



روز بزرگداشت مولانا در سکوت کامل خبری
تعلل ایرانیها در برنامه ریزی برای حفظ جایگاه مفاخر به جای رسید که ترکیه مولانا را مصادره کرد تا حداقل از کنار آن توریست را به کشورش آورد و جاذبه های گردشگری را رونق بخشید
مهر: هشتم مهر ماه مصادف با بزرگداشت روز مولانا امسال در سکوت مبهم سپری شد.

هشتصد واندی سال پیش که مولانا جلال الدین محمد بلخی به عنوان بزرگترین شاعر مثنوی سرای در بلخ جایگاهی عظیم داشت، هیچ کس حتی خوش بین ترین افراد هم فکر این را نمی کردند که روزگاری مردمان ایران زمین که هموطنان مولانا هستند او را از یاد برده و هشتصدو دومین سالروز تولدش را در سکوت خبری و بدون برگزاری حتی یک مراسم کوچک سپری کنند.

مولانا جلال الدین محمد بلخی در ششم ربیع الاول سال 604 هجری در شهر بلخ که جزئی از خراسان امروزی بود و هم اکنون جزو افغانستان تولد یافت اما سبب شهرت او به رومی و مولانای روم، وفاتش در سال 628 هجری در شهر قونیه از بلاد روم بوده است.

مولوی در این عصر تکنولوژی، در این بازی نور و تصویر، نامش و یادش در زادگاهش به فراموشی سپرده شده است تا دیگران به سادگی او را به نام خود مصادره کنند هر چند شاید هنوز هم مثنوی معنوی، فیه ما فیه را بشود در کنج قفسه های کتابخانه ها پیدا کرد اما افسوس که جوانان امروز ایران زمین او را از خاطر برده اند.

تعلل ایرانیها در برنامه ریزی برای حفظ جایگاه مفاخر به جای رسید که ترکیه مولانا را مصادره کرد تا حداقل از کنار آن توریست را به کشورش آورد و جاذبه های گردشگری را رونق بخشید.

ترکیه قطار مولانا را در سال 2007 که سال مولانا بود به راه انداخت، قطاری که از قونیه در ترکیه به راه افتاد و از 17 کشور جهان گذشت، در 11کشور در ایستگاه توقف کرد تا به ترویج اندیشه و افکار ملوی در جهان بپردازد اما گویی این قطار هرگز به ایران نرسید و از آن عبور نکرد و نخواهد کرد.

انواع برنامه های موسیقی و فرهنگی و هنری و ادبی به مناسبت سال 2007 برگزار شد تا فرهنگ و هنر مولانا که عمده اش ایرانی است به جهانیان معرفی شود اما بی تردید باید همه را مرهون لطف ترکیه و نامگذاری سال مولوی از سوی این کشور دانست.

در ایران در سال بزرگداشت مولوی کنگره بزرگداشت بین المللی مولانا برگزار شد، اما سئوال اینجاست که توقع مولوی از ایرانیان که نه، توقع خودمان از خودمان برآورده شد و اصولا چقدر در آن کنگره به مولوی پرداخته شد.

مولانا متولد بلخ بود. همان خراسان بزرگ، روزگاری که هنوز نامی از افغانستان نبود. اما در عصر جدید آیا تقسیمات جغرافیایی، عامل جدایی مولانا از ایران شده است و آیا ما یادمان رفته که بیشترین اشعار مولانا به فارسی است.

امسال مسئولان کشوری، استانی، کانون مفاخر استان و دانشگاهها هیچکدام برنامه ای برای بزرگداشت وی برگزار نمی کنند، علتش را که می پرسیم می گویند کمبود بودجه.

پس مفهوم کار فرهنگی چیست؟ اینکه سازمانها و نهادهای فرهنگی هر کدام بزرگداشت مولانا را به یکدیگر پاس می دهند؟ و هر گاه احساس قلیان فرهنگی به برخی مسئولان دست داد فغان برآورند که ای دل غافل مولانا از آن ماست؟!

بعد از کلی گشت و گذار در میان شاعر شناسان که همه از قضا یا عطارشناس هستند یا حافظ شناس می رسیم به مولوی شناس. اما باز هم انگار مولوی شناس کیمیا شده همانند مولوی که برای جوانان ترکیه ای شناخته شده است و لباسهایی با نقش اشعار او می پوشند و در کشور ما کمتر جوانی می داند که چه کیمیایی است.

عرق ملی به مسئولان فرهنگی ایران باید تزریق شود

محمد هادی حسینی جهان آبادی که تاکید بر استفاده کامل نامش را داشت در خصوص مولانا می گوید: ما فقط مولوی را از دست نداده ایم، ابن سینا نیز به سرنوشت مولوی دچار شده است یا رودکی هم همین است و تاجیکها او را از آن خود کرده اند و تمامی اینها حاصل ضعف مدیریت فرهنگی در سطح کلان است.

رئیس هیئت موسس انجمن شعر مشهد این نکته را نیز خاطرنشان می کند که باید به مسئولان فرهنگی ایران عرق ملی تزریق شود که کاش می شد با سرنگ نیز بتوان آن را تزریق کرد.

وی ادامه داد: غالب اشعار مولوی به زبان فارسی سروده شده است و بعد از فارسی قسمت اعظم اشعار وی را عربی تشکیل داده است و این بحثهای حاشیه ای که بگوییم وی شیعه یا سنی بوده است فقط یک نتیجه دارد و آن هم این است که افتخارات خود را از دست می دهیم.

از بزرگداشت مولوی می پرسم که چرا شاعران حداقل کاری برای این روز انجام نداده اند و او در پاسخ به من می گوید که شاعران سرخورده ترین قشری هستند که در ایران وجود دارند.

وی می گوید و می گوید که ما شعر را به عنوان متعالی ترین محصول فرهنگی شرق می دانیم اما هیچ توجهی از دید مسئولان شرقی دیده نمی شود.

جهان آبادی گریزی هم به اشعار مولانا می زند و این نکته را تصریح می کند که مولانا به دنبال حقیقتی به نام خداوند و در پی رابطه انسان با معبود خویش بوده است که محبت، عشق، شعور و حقیقت اصلی وجود انسان در اشعارش موج می زند.

غفلت جغرافیایی و بازگشایی مدارس، علت کم توجهی به مولانا

در ادامه استاد محمدجعفر یاحقی که عضو هیئت علمی دانشکده ادبیات دانشگاه فردوسی نظرات متفاوتی در این خصوص دارد و به علتهای کمرنگ شدن اشعار مولوی در ایران از زاویه ای دیگر اشاره می کند و می گوید: این جای خوشبختی است که وجود شخصیتهای متعدد در فرهنگ و ادب این مملکت و توجه مضاعف به فردوسی، حافظ و سعدی خود به خود موجب غفلت از مولوی می شود.

یاحقی بحث سرقت ادبی را نادرست می داند و ادامه می دهد: وجود آرامگاه مولانا در خارج از ایران و باز هم بحث شیرین جغرافیایی و کم توجهی مسئولان فرهنگی شاید مانع از یادآوری مولانا شده است.

وی به یک نکته جالب هم اشاره می کند وآن هم هشتم مهرماه و آغازین روزهای بازگشایی مدارس است که با این احوال و جنب و جوش دانش آموزان دیگر خیلی بعید به نظر می رسد، مولوی به خاطر سپرده شود.

وی به رازهای اشعار موجود در شعر مولوی اشاره می کند و می گوید، عظمت وجود انسان و اینکه انسان آیه ای از آیات خداوند است، از ویژگیهای برجسته اشعار وی است.

اما کاش در کنار تمام گرفتاریها، کاش در این بازی نور و صدا، اگر گاهی چشمان تیزبینمان به روز شمار تاریخ افتاد و هشتم مهرماه را دیدیم، حداقل بدانیم مولوی جایی در کنج تقویم ما با آرامی خوابش برده است.

+نوشته شده در سه شنبه چهاردهم مهر 1388ساعت11:9توسط محمد | |



+نوشته شده در دوشنبه ششم مهر 1388ساعت19:48توسط محمد | |



روزنامه جوان نوشت:

در اواخر مردادماه ۸۸ تب «جومونگ» تهران را فراگرفت و عده اى از خبرنگاران رسانه هاى مختلف به دنبال اين بودند كه با آمدن جومونگ به تهران سريعاً خود را به او رسانده و گزارش هاى مفصلى را براى رسانه هاى خود تهيه كنند.

در سريال «افسانه جومونگ» جومونگ همچون موسى (ع) در خانه فرعون (امپراتور) رشد و نمو مى كند،با وى به مخالفت برمى خيزد و در نهايت مردم آواره را با گذراندن از رودخانه اى پهناور (كه گذرموسى (ع) از رود نيل را تداعى مى كند) به سرزمين خالى از سكنه (!) پدرانش يعنى چوسان قديم (ارض موعود) وارد مى كند.

چوسان در ذهن عبارت «چو سان - jew sun» يعنى خورشيد يهود را متبادر مى سازد و ماجرا آنجا شگفت آور مى شود كه خورشيد در تورات، نماد ارض موعود يا سرزمين مادرى مى باشد! چوسان كه ارض موعود شد، منجى اين قوم - جومونگ - نيز راهبى يهودى مى شود (jew monk = راهب يهودى) و پايه هاى ابتدايى امپراتورى خود را در جو لبن (jew lebun = لبنان يهود) بنا مى كند. در اكثر واژه هاى كليدى اين افسانه كره اى، «جو» يا چيزى شبيه آن (كه دقيقاً با همين تلفظ، در زبان لاتين به معناى يهودى است) به كار رفته است. شايان ذكر است، لازم نيست دقيقاً املاى اين لغات صحيح باشد؛ چرا كه

::ادامه مطلب::

+نوشته شده در شنبه چهاردهم شهریور 1388ساعت15:45توسط محمد | |



کدام رسانه ؟! ... کدام پیام ؟! ... کدام پیامبر ...؟!

 علیرضا صداقت

دانلود بصورت PDF

خورشید روز جمعه ، روز ذکر و دعا و عبادت ، با تمام فضایل و برکاتش بر بندگان خدا غروب می­کند و بار دیگر جمعه­­ شبی دیگر از راه می­رسد، تیک و تاک عقربه­ی ساعت، زمان را به ده و ده دقیقه­­ی شب می­رساند ، تلویزیونها روشن می­شوند، کانالها همگی عوض شده و هزاران و شاید هم میلیون ها بیننده پای تلویزیون­ها جمع می­شوند ... گویا منتظر خبری هستند ... آری ... حدس می زدم، موضوع مربوط به یک سریال جدید است که جمعه شبها از شبکه­ی یک سیما پخش می­شود ... سریال ... سریال ... باز هم سریال!! ... این بار دیگر چه داستانی سرهم کرده­اند؟! ... شک ندارم که دوباره نویسنده­ای خیالپرداز با کارگردانی خیالپردازتر از او به معیت بازیگران هزار چهره خود­ و با کمک دوربینها و امکاناتی که در اختیار دارند، می­خواهند هفته­ها و شاید هم ماهها افکار و احساسات خانواده­ها و مخصوصا احساسات مادران و خواهرانمان را ، اسیر رؤیاها و خیالپردازی­ها خود­ کنند ... راستش را بخواهید تصور اینکه مشتی  توهماتِ یک نویسنده یا یک کارگردان ، اینگونه افکار هزاران خانواده­ی مسلمان را به خود مشغول می­کند، برایم سخت و ناراحت کننده است ... گرچه غالب مردم ، اوقات گرانبهای خود را من باب تفریح و سرگرمی صرف تماشای فیلم­ها و سریالهای تلویزیونی می­کنند، اما این مسئله هرگز بدین معنی نیست که این گونه سریالها بی هدف و صرفا برای سرگرم کردن مخاطبان ساخته می­شوند، بلکه حقیقت آن است که فریم به فریم و سکانس به سکانس آنها، در یک راستا حرکت نموده، و هدف خاصی را دنبال می­کنند، اگر مطلب خلاف این بود، هرگز سالانه صدها میلیارد تومان از بیت المال مسلمانان را صرف ساخت اینگونه فیلمها و سریالها، نمی­کردند. اما اینکه ماهیت واقعی این رسانه چیست و چه اهدافی را دنبال می­کند، این مسئله تا حد زیادی برای مخاطبان نکته سنج و صاحب بصیرت ، پیدا و نمایان شده است.

و اما سریال جدید! سریالی با موضوعی مهم و نامی شیرین و مبارک که در نگاه اول دل هر بیننده­ی دلپاکی را شیفته­ی خود می­گرداند!!  این نام، نامی است که ...

 


::ادامه مطلب::

+نوشته شده در سه شنبه بیست و سوم تیر 1388ساعت9:20توسط محمد | |



سلام علیکم

سایت Palabea را چند وقت‌پیش دیدم و پس از مدتی استفاده به نظرم آنقدر جالب آمد که تصمیم گرفتم، معرفی‌اش کنم.

راه‌های آموختن زبان‌های خارجی بسیار است، هر کسی بر حسب امکانات و وقت و وسع مالی‌اش خودش یکی را انتخاب می‌کند، یکی کلاس می‌رود، یکی نوار آموزشی گوش می‌کند، یکی ترجیح می‌دهد مهارت‌های شنیداری اش با دیدن فیلم تقویت کند و البته بعضی‌ها هم روش خوب مسافرت‌های خارجی را ترجیح می‌دهند!

تا همین یکی دو سال قبل، آموزش آنلاین زبان چندان جذابیتی نداشت، سایت‌ها غالبا به صورت نوشتاری، خدمات آموزشی ارائه می‌کردند، کیفیت خدمات آموزشی چندرسانه‌ای پایین بود و یا اصلا رایگان نبود.

سایت Palabea یک شبکه اجتماعی است که اعضایش را بر حسب زبانی می‌خواهند فرابگیرند و همچنین زبانی که به آن حرف می‌زنند، به هم متصل می‌کند.

این سایت ایده بسیار خوبی دارد و اعضای مشتاق فراگیری زبان را در آن واحد تبدیل به معلم و شاگرد می‌کند. مثلا من زبان مادری‌ام فارسی است و می‌خواهم انگلیسی یاد بگیرم، می‌توانم خیلی راحت عوض این سایت بشوم و اعضایی را که انگلیسی‌زبان هستند و می‌خواهند فارسی یاد بگیرند، به لیست دوستانم اضافه کنم! بعد از آن با استفاده از امکانات فوق‌العاده این سایت می‌توانم، چت صوتی و حتی تصویری داشته باشم! شما می‌توانید با رفتن به این لینک، همه اعضای آنلاینی را که مشتاق هستند فارسی یاد بگیرند یا خود فارسی زبان هستند، پیدا کنید و به لیستتان اضافه کنید.

عد از عضویت و طی کردن مراحل ثبت‌نام، با ورود به سایت، پنجره‌ای باز می‌شود که دوستان آنلاین را نشان می‌دهد و شما می‌توانید به صورت نوشتاری یا صوتی و تصویری با آنها چت کنید:

عضا حتی می‌توانند، مرتبا برای هم SMS بفرستند و مهارت‌های نوشتاری یکدیگر را هم تقویت کنند!

کاربران سایت Palabea ، می‌توانند ویدئو، اسناد نوشتاری و پادکست هم در این شبکه اجتماعی آپلود کنند. تصور کنید شما بتوانید با پادکست‌هایتان مهارت‌های شنیداری یک دوست نادیده فرانسوی‌زبان را تقویت کنید!

شما در این سایت هم می‌توانید در کلاس‌های مجازی شرکت کنید و هم کلاس مجازی ایجاد کنید و به آموزش شاگردان خود مشغول شوید.

توضیح: بسیاری از خوانندگان هنگام ثبت‌نام، با مشکل مواجه می‌شوند. ظاهرا این مشکل هنگامی پیش می‌آید که آنها زبان انگلیسی را به عنوان زبانی که می‌خواهند یاد بگیرند، انتخاب می‌کنند.

برای رفع مشکل، که البته من هم با آن مواجه شدم، خیلی ساده هنگام ثبت‌نام، یک زبان دیگر مثلا آلمانی یا هر زبان دلخواه دیگر را به جای انگلیسی انتخاب کنید. بعد از اینکه ثبت‌‌نام تمام شد، به قسمت تنظیمات بروید و زبان انگلیسی را انتخاب کنید.

فکر می‌کنم، به خاطر اینکه اکثریت اعضا می‌خواهند زبان انگلیسی یاد بگیرند، سایت محدودیت‌هایی گذاشته شده است.


برگرفته شده از:Internetbased Publications

 

+نوشته شده در سه شنبه بیست و ششم خرداد 1388ساعت12:0توسط محمد | |